Termes et conditions
Conditions Générales (CGV)
Table des matières
- Portée
- Conclusion du contrat
- Droit de rétractation
- Prix et conditions de paiement
- Conditions de livraison et d'expédition
- Durée du contrat et résiliation du contrat pour les contrats d'abonnement
- Réserve de propriété
- Responsabilité pour les défauts (garantie)
- Responsabilité
- Utiliser des bons promotionnels
- Loi applicable
- Lieu de juridiction
- Code de conduite
- Règlement alternatif des litiges
1) Portée
1.1 Les présentes conditions générales (ci-après « CGV ») de ZIRBEN PROPERTY GmbH, Karolingerweg 17, 71272 Renningen (ci-après « Fournisseur ») s'appliquent à tous les contrats de livraison de marchandises qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après « Client ») a avec le fournisseur concernant les marchandises présentées par le fournisseur dans sa boutique en ligne. L'inclusion des propres conditions générales du client est refusée, sauf accord contraire.
1.2 Un consommateur au sens des présentes Conditions Générales est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées principalement à son activité commerciale ou professionnelle indépendante.
1.3 Un entrepreneur au sens des présentes Conditions Générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.
1.4 L'objet du contrat peut - selon la description du produit du fournisseur - être aussi bien l'achat de marchandises dans le cadre d'une livraison unique que l'achat de marchandises dans le cadre d'une livraison permanente (ci-après « contrat d'abonnement »). Dans le cas d'un contrat d'abonnement, le fournisseur s'engage à livrer au client les marchandises contractuellement dues pendant la durée de la durée contractuelle convenue, aux intervalles de temps convenus contractuellement.
2) Conclusion du contrat
2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du fournisseur ne constituent pas des offres fermes de la part du fournisseur, mais servent plutôt à présenter une offre ferme de la part du client.
2.2 Le client peut soumettre l'offre à l'aide du formulaire de commande en ligne intégré à la boutique en ligne du fournisseur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et suivi le processus de commande électronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui termine le processus de commande.
2.3 Le fournisseur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours,
- en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou
- en livrant la marchandise commandée au client, la réception de la marchandise par le client étant déterminante, ou
- en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.
Si plusieurs des alternatives mentionnées ci-dessus sont présentes, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives mentionnées ci-dessus se présente en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence le lendemain de l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'issue du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le prestataire n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre, de sorte que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.
2.4 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé par PayPal, le paiement est traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal »), sous la juridiction de PayPal -Conditions d'utilisation, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client n'en a pas Compte PayPal - soumis aux conditions générales de paiement sans compte PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full . Si le client paie en utilisant un mode de paiement proposé par PayPal et pouvant être sélectionné lors du processus de commande en ligne, le prestataire déclare accepter l'offre du client au moment où celui-ci clique sur le bouton qui termine le processus de commande.
2.5 Si vous sélectionnez le mode de paiement « Amazon Payments », le traitement du paiement est effectué via le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe sca, 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (ci-après : « Amazon »), sous réserve des conditions d'Amazon. Contrat d'utilisation de Payments Europe, consultable sur https://payments.amazon.de/help/201751590 . Si le client sélectionne « Amazon Payments » comme mode de paiement dans le cadre du processus de commande en ligne, il émet également un ordre de paiement à Amazon en cliquant sur le bouton qui termine le processus de commande. Dans ce cas, le prestataire déclare accepter l'offre du client au moment où celui-ci lance le processus de paiement en cliquant sur le bouton qui termine le processus de commande.
2.6 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du fournisseur, le texte du contrat est enregistré par le fournisseur après la conclusion du contrat et envoyé au client sous forme de texte (par exemple e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de la commande. . Au-delà de ce délai, le fournisseur ne rendra pas disponible le texte du contrat. Si le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du fournisseur avant d'envoyer sa commande, les données de la commande seront archivées sur le site Internet du fournisseur et pourront être consultées gratuitement par le client via son compte utilisateur protégé par mot de passe en fournissant les informations correspondantes. détails de connexion.
2.7 Avant de valider la commande via le formulaire de commande en ligne du fournisseur, le client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour mieux détecter les erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, qui agrandit l'affichage à l'écran. Dans le cadre du processus de commande électronique, le client peut corriger ses saisies en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui termine le processus de commande.
2.8 La langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.
2.9 Le traitement des commandes et le contact s'effectuent généralement par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse email qu'il a fournie pour traiter sa commande est correcte afin que les emails envoyés par le prestataire puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation de filtres SPAM, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le prestataire ou par des tiers mandatés par le prestataire pour traiter la commande peuvent être livrés.
2.10 Lors de la commande de boissons alcoolisées, le client confirme en soumettant la commande qu'il a atteint l'âge minimum légalement requis. Le prestataire utilise un système de vérification de l'âge pour garantir que le client a atteint l'âge minimum légalement requis. Les marchandises ne seront donc remises que si l'âge du client a été vérifié avec succès et si le client a été authentifié.
3) Droit de rétractation
3.1 Les consommateurs disposent généralement d'un droit de rétractation.
3.2 De plus amples informations sur le droit de rétractation peuvent être trouvées dans les conditions d'annulation du fournisseur.
4) Prix et modalités de paiement
4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du fournisseur, les prix indiqués sont des prix totaux et incluent la taxe de vente légale. Les éventuels frais de livraison et d'expédition supplémentaires qui pourraient survenir seront indiqués séparément dans la description du produit concerné.
4.2 Pour les livraisons vers des pays en dehors de l'Union européenne, des frais supplémentaires peuvent survenir dans des cas individuels dont le prestataire n'est pas responsable et qui doivent être supportés par le client. Il s'agit par exemple des frais de transfert d'argent via des établissements de crédit (par exemple les frais de transfert, les frais de change) ou des droits ou taxes d'importation (par exemple les droits de douane). Ces frais peuvent également s'appliquer en ce qui concerne le transfert d'argent si la livraison n'a pas lieu vers un pays hors de l'Union européenne mais que le client effectue le paiement depuis un pays hors de l'Union européenne.
4.3 La ou les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du fournisseur.
4.4 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « PayPal », le paiement est traité via PayPal, bien que PayPal puisse également utiliser les services de prestataires de services de paiement tiers à cette fin. Si le prestataire propose également des modes de paiement via PayPal pour lesquels il effectue des paiements anticipés au client (par exemple achat sur facture ou paiement échelonné), il cède son droit au paiement à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal et spécifiquement nommé au client. Avant d'accepter la déclaration de cession du prestataire, PayPal ou le prestataire de services de paiement mandaté par PayPal effectue une vérification de solvabilité à l'aide des données client transmises. Le prestataire se réserve le droit de refuser au client le mode de paiement choisi en cas de résultat de test négatif. Si le mode de paiement sélectionné est approuvé, le client doit payer le montant de la facture dans le délai de paiement convenu ou aux intervalles de paiement convenus. Dans ce cas, il ne peut effectuer des paiements qu'à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal avec effet libératoire. Toutefois, même en cas de cession de créances, le prestataire reste responsable des demandes générales des clients, par ex. B. sur les marchandises, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations d'annulation et les expéditions ou notes de crédit.
4.5 Si vous sélectionnez le mode de paiement « SOFORT », le paiement est traité via le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après « SOFORT »). Afin de pouvoir payer le montant de la facture via « SOFORT », le client doit disposer d'un compte bancaire en ligne activé pour la participation à « SOFORT », s'identifier en conséquence lors du processus de paiement et confirmer l'ordre de paiement à « SOFORT ». L’opération de paiement sera effectuée immédiatement après par « SOFORT » et le compte bancaire du client sera débité. Le client peut trouver de plus amples informations sur le mode de paiement « SOFORT » en ligne sur https://www.klarna.com/sofort/ .
4.6 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « Shopify Payments », le paiement est traité par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après « Stripe »). . Les différents modes de paiement proposés via Shopify Payments sont communiqués au client dans la boutique en ligne du fournisseur. Pour traiter les paiements, Stripe peut utiliser d'autres services de paiement auxquels peuvent s'appliquer des conditions de paiement particulières, dont le client peut être informé séparément. De plus amples informations sur « Shopify Payments » sont disponibles en ligne sur https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de .
5) Conditions de livraison et d'expédition
5.1 Si le fournisseur propose d'expédier les marchandises, la livraison aura lieu dans la zone de livraison indiquée par le fournisseur à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du fournisseur est déterminante. Par dérogation, si vous sélectionnez le mode de paiement PayPal, l'adresse de livraison indiquée par le client avec PayPal au moment du paiement est déterminante.
5.2 Si la livraison de la marchandise échoue pour des raisons dont le client est responsable, le client supportera les frais raisonnables encourus par le fournisseur. Ceci ne s'applique pas en ce qui concerne les frais d'expédition si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Si le client exerce effectivement son droit de rétractation, les frais de retour seront soumis aux dispositions prévues dans la politique d'annulation du prestataire.
5.3 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues est transféré au client dès que le fournisseur a remis les marchandises au transitaire, au transporteur ou à la personne autrement désignée pour transporter. l'envoi. Si le client agit en tant que consommateur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des biens vendus n'est généralement transféré qu'au moment de la remise des biens au client ou à une personne habilitée à les recevoir. Par dérogation, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues, même pour les consommateurs, est transféré au client dès que le fournisseur a remis les marchandises au transitaire, au transporteur ou à la personne autrement désignée pour transporter. effectuer l'expédition, si le client transitaire, transporteur de fret ou toute autre personne désignée pour effectuer l'expédition est chargé d'effectuer l'expédition et que le prestataire n'a pas préalablement nommé cette personne ou cette institution auprès du client.
5.4 Le fournisseur se réserve le droit de résilier le contrat en cas de livraison incorrecte ou inappropriée. Ceci ne s'applique que dans le cas où la non-livraison n'est pas imputable au fournisseur et que le fournisseur a conclu avec le plus grand soin une opération de couverture spécifique. Le fournisseur fera tous les efforts raisonnables pour se procurer les marchandises. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le client en sera immédiatement informé et la contrepartie lui sera immédiatement remboursée.
5.5 L'auto-retrait n'est pas possible pour des raisons logistiques.
6) Durée du contrat et résiliation du contrat pour les contrats d'abonnement
6.1 Les contrats d'abonnement sont conclus pour une durée indéterminée et peuvent être résiliés par le client à la fin de chaque mois.
6.2 Le droit à une résiliation extraordinaire pour motif valable reste inchangé. Il existe une raison importante si, compte tenu de toutes les circonstances de chaque cas et en pesant les intérêts des deux parties, on ne peut raisonnablement pas s'attendre à ce que la partie qui résilie poursuive la relation contractuelle jusqu'à la résiliation convenue ou jusqu'à l'expiration d'un délai de préavis.
6.3 Les résiliations peuvent être faites par écrit, sous forme de texte (par exemple par e-mail) ou sous forme électronique à l'aide du dispositif de résiliation (bouton de résiliation) fourni par le fournisseur sur son site Internet.
7) Réserve de propriété
Si le fournisseur effectue des paiements anticipés, il se réserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.
8) Responsabilité pour les défauts (garantie)
Sauf indication contraire dans les réglementations suivantes, les dispositions légales en matière de responsabilité pour défauts s'appliquent. Par dérogation, les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats de livraison de marchandises :
8.1 Si le client agit en tant qu'entrepreneur,
- le prestataire a le choix du type de prestation supplémentaire ;
- Pour les biens neufs, le délai de prescription en cas de défauts est d'un an à compter de la livraison du bien ;
- Dans le cas de marchandises d'occasion, les droits et réclamations dus à des défauts sont exclus ;
- Le délai de prescription ne recommence pas si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour défauts.
8.2 Les limitations de responsabilité et raccourcissement des délais réglés ci-dessus ne s'appliquent pas
- pour les demandes de dommages et intérêts et le remboursement des frais par le client,
- dans le cas où le fournisseur a frauduleusement caché le défaut,
- pour les biens qui ont été utilisés pour un bâtiment conformément à leur usage normal et qui ont rendu le bâtiment défectueux,
- pour toute obligation du fournisseur de fournir des mises à jour pour les produits numériques, pour les contrats de livraison de biens comportant des éléments numériques.
8.3 En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour tout droit de recours existant restent inchangés.
8.4 Si le client agit en tant que commerçant au sens du § 1 HGB, il est soumis à l'obligation commerciale d'enquêter et de signaler les réclamations conformément au § 377 HGB. Si le client ne respecte pas les obligations de déclaration qui y sont réglementées, la marchandise est réputée avoir été approuvée.
8.5 Si le client agit en tant que consommateur, il est invité à se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages évidents dus au transport et à en informer le fournisseur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'aura aucune influence sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.
9) Responsabilité
Le prestataire est responsable envers le client de toutes les demandes contractuelles, quasi-contractuelles et légales, y compris délictuelles, en dommages et intérêts et en remboursement des frais comme suit :
9.1 Le fournisseur est responsable sans restriction pour toute raison juridique
- en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave,
- en cas d'atteinte intentionnelle ou par négligence à la vie, au corps ou à la santé,
- sur la base d'une promesse de garantie, sauf disposition contraire à cet égard,
- en raison d'une responsabilité obligatoire telle que celle prévue par la loi sur la responsabilité du fait des produits.
9.2 Si le fournisseur viole par négligence une obligation contractuelle essentielle, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles et typiques du contrat, à moins qu'une responsabilité illimitée ne soit accordée conformément au paragraphe précédent. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations que le contrat impose au fournisseur en fonction de son contenu afin d'atteindre l'objectif du contrat, dont l'exécution permet en premier lieu la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le client peut régulièrement compter. .
9.3 Dans le cas contraire, la responsabilité du fournisseur est exclue.
9.4 Les règles de responsabilité ci-dessus s'appliquent également en ce qui concerne la responsabilité du prestataire à l'égard de ses auxiliaires d'exécution et de ses représentants légaux.
10) Échanger des bons promotionnels
10.1 Les bons émis gratuitement par le fournisseur dans le cadre de promotions avec une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après « bons promotionnels ») ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du fournisseur et uniquement pendant la période spécifiée. période.
10.2 Des produits individuels peuvent être exclus de la campagne de bons de réduction si une restriction correspondante résulte du contenu du bon de campagne.
10.3 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés qu'avant de terminer le processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.
10.4 Un seul bon promotionnel peut être utilisé par commande.
10.5 La valeur de la marchandise doit être au moins égale au montant du bon promotionnel. Tout crédit restant ne sera pas remboursé par le prestataire.
10.6 Si la valeur du bon promotionnel n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le prestataire peut être choisi pour régler la différence.
10.7 Le solde d'un bon promotionnel ne sera payé ni en espèces ni en intérêts.
10.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne les marchandises payées en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit de rétractation légal.
10.9 Le bon promotionnel est transférable. Le fournisseur peut effectuer des paiements avec effet libératoire au titulaire respectif qui utilise le bon promotionnel dans la boutique en ligne du fournisseur. Ceci ne s'applique pas si le fournisseur a connaissance ou ignore par négligence grave l'inéligibilité, l'incapacité ou l'absence de pouvoir représentatif du propriétaire concerné.
11) Loi applicable
Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion du droit sur l'achat international de biens meubles. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
12) For juridique
Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou fonds spécial de droit public ayant son siège en République fédérale d'Allemagne, le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est le siège social du fournisseur. Si le client est basé en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu d'affaires du fournisseur est le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les créances découlant du contrat peuvent être imputés au professionnel du client ou activité commerciale. Dans les cas ci-dessus, le prestataire a toutefois dans tous les cas le droit de faire appel auprès du tribunal du siège du client.
13) Code de conduite
- Le fournisseur s'est soumis aux critères de qualité Trusted Shops, consultables sur Internet à l' adresse https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf .
14) Mode alternatif de résolution des litiges
14.1 La Commission européenne propose une plateforme de résolution des litiges en ligne sur Internet au lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr
Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats d'achat ou de services en ligne dans lesquels un consommateur est impliqué.
14.2 Le prestataire n'est pas obligé de participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs, mais il est disposé à le faire.